Blieben

blieben

Vertalingen in context van "blieben" in Duits-Nederlands van Reverso Context: sie blieben, wir blieben, blieben im Bezugszeitraum, blieben jedoch, stabil blieben. Many translated example sentences containing "blieben" – English-German dictionary and search engine for English translations. jmd. bleibt (irgendwo), sich an dem Ort, wo man ist, weiter aufhalten, Wir bleiben heute zu Hause., Alle Gäste waren schon gegangen, nur sie war geblieben.

Blieben Video

Der Führer ging -- die Nazis blieben Es lag am Wetter book of ra gratis zocken, dass der Zug sich verspätet hatte. Erhalte ich die Förderung [besser Verbal- als Https://maryhaven.com/programs-services/gambling-intervention/, verbessert dies meine Chancen auf [berufliche Positionen - besser konkret formulieren - welche Http://flexikon.doccheck.com/de/Craving genau? Sign up using Engliscg deutsch übersetzen. Es sollte gleiches Recht für alle gelten. Nadat hij vertrokken was, bleven vrouwen en meisjes achter. Die Wohnung ist leergeräumt. blieben Der Verkaufsstückpreis und die Produktion blieben praktisch konstant. Im neuen Jahr gilt die Aufmerksamkeit ganz besonders Österreich. Die Daten bleiben jetzt so , wie sie sind. Sie hat ihn einfach links liegen ge lassen. Dazu kommen jetzt Millionen von authentischen Übersetzungsbeispielen aus externen Quellen, die zeigen, wie ein Begriff im Zusammenhang übersetzt wird. German Und die Ergebnisse überraschten uns, blieben https://www.cbssports.com/college-football/news/supreme-court-hearing-n-j-gambling-case-could-help-ncaa-hold-events-in-las-vegas/ hinter dem zurück, was wir glaubten. Darüber hinaus haben wir begonnen, diese Technologie auf weitere Sprachen anzuwenden, um book of ra wie viel einsatz Datenbanken mit Beispielsätzen aufzubauen. Die Uhr ist stehengeblieben. Hmm - ich würde sagen: Während die Spieler den Sieg feiertenwar der Trainer völlig kaltgeblieben. Nebel liegt über der Wiese.

Blieben -

Einen Moment , ich komme gleich. Das redaktionell gepflegte PONS Online-Wörterbuch, die Textübersetzung und jetzt auch eine Datenbank mit mehreren hundert Millionen von authentischen Übersetzungen aus dem Internet, die verdeutlichen, wie ein Ausdruck in der Fremdsprache tatsächlich verwendet wird. De invoer bleef in die periode op een vergelijkbaar niveau. In dieser Situation blieben im wesentlichen zwei Optionen. Over het contextuele woordenboek Download de app Contact Juridische overwegingen. Dessen Schlusskapitel haben — beinahe unvermeidlich — mehr aufzählenden als analytischen Charakter. In die situatie bleven in wezen twee mogelijke oplossingen over. Vertaling Woordenboek Proeflezer Vervoegen Grammatica. Enkele specifieke vragen over de hoorzitting en het overleg met de plaatselijke instanties bleven echter onbeantwoord. De invoer bleef in die periode op een vergelijkbaar niveau. Substantiv, maskulin - jemand, der vorsätzlich einen Brand legt oder fahrlässig einen Brand verursacht. Darüber täuschte sich die österreichische Politik mehr als einmal. Er hat sich gleich drei Hemden gekauft. Please do leave them untouched. Er hat sich gleich drei Hemden gekauft. Der Verkaufsstückpreis und die Produktion blieben praktisch konstant. Der Sprachratgeber hält Hintergrundwissen zur deutschen Sprache, von wichtigen Regeln bis zu kuriosen Phänomenen, für Sie bereit. Auch das ging vorüber. Schicken Sie es uns - wir freuen uns über Ihr Feedback! Hier bieten wir Ihnen eine Übersicht über die amtlichen Regeln der deutschen Rechtschreibung und Zeichensetzung sowie weiterführende Hinweise, Erläuterungen und Empfehlungen der Dudenredaktion.

0 Comments

Hinterlasse eine Antwort

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *